Category Archives: Video Localization

SUBTITLING: Why Linguistic and Technical Accuracy is Important

By | Language, Video Localization | No Comments

When adapting entertainment or business communication for a global marketplace, subtitling is one of the options available and has many advantages.

Subtitles can be used as a written rendering of the dialogue or narration contained in a video in the same language as the original audio, or as a translation of the original audio in another language. In both cases, the purpose of subtitling is to make sure that people who cannot hear or do not understand the language spoken in the video can still receive the message.

Read More

5 Points to Check while Selecting Video Translation Service Provider

By | Language, Video Localization | No Comments

With the evolution of technology, businesses are not just limited to the geographical boundary of their own country. What can be better than a video when a business plans to expand its global outreach? The visual appeal of a video can cross boundaries and cultural differences to create communities. However, how can you ensure the same video is effective in different countries and for different, audiences? How can you break the language barrier?  ‘Multilingual Videos’ is the answer! Read More

Tips and Tricks for Video Localization

By | Language, Video Localization | No Comments

We are living in an era where technology has completely taken over our day-to-day tasks. If there is one thing that technology has strengthened the most, it is communication. Communication is the key in every aspect of our life, and that includes the way we do business. Communication through multilingual videos is efficient and convenient for both the producer who wants to convey their messages and the viewer can efficiently   obtain knowledge from it. Read More