black x close mark
Case Study Image

Challenges

·       Tight Deadline:  The translation project involved over 20,000 words, and the client required delivery within a tight timeline of just three days.

·       Terminology Consistency: Given the nature of the healthcare industry, ensuring the correct terminology and maintaining high quality across all translations was paramount. This requirement emphasized the need for linguists who not only understood medical jargon but also could provide culturally appropriate translations that resonate with local audiences.

·       New to Localization: As a newcomer to the localization process, the client needed comprehensive guidance throughout the entire project life cycle to ensure successful implementation and integration of localized content into their platform.

Solutions

·       Resource Onboarding: We meticulously selected linguists with extensive experience in both medical and software content translation. This ensured that the chosen linguists were not only fluent in the target languages but also possessed the necessary expertise in healthcare terminology.

·       Glossary Preparation: Our team prepared a comprehensive glossary of terminology specific to the client's platform. This glossary served as a key resource, not only for the current translation project but also for all related documentation and future localization efforts, promoting consistency and accuracy in all communications.

·       Ongoing Support: Throughout the project, we provided continuous support and guidance to the client, helping them navigate the complexities of the localization process and addressing any concerns that arose during implementation.

Benefits

  • Market Expansion: The client was able to effectively reach and engage with non-English speaking audiences, thereby increasing their market presence.
  • Enhanced User Experience: Culturally relevant and contextually appropriate translationsimproved user satisfaction and engagement with the platform.
  • Streamlined Processes: The glossary developed during this project will facilitate future localization efforts, ensuring consistency and efficiency across all documentation. By partnering with us, the client not only achieved their immediate localization goals but also laid the groundwork for sustained growth and success in international markets.

Explore More Case Studies

Case Study Image

AI-powered Voice-over for the Onboarding Solution of a Global Logistics Provider

Our client, a logistics and postal optimization company, faced the challenge of onboarding employees that are non-native English speakers. To address this, we undertook a project to translate and localize a 70+ slide onboarding training presentation into five languages: Gujarati, Hindi, Malayalam, Nepali (India), and Urdu (Pakistan). The primary goal was to provide accessible training in employees' native languages, enhancing their integration into their roles through: ∙ Text-to-speech translation of the onboarding content. ∙ Synthetic voice generation for engaging voiceovers. ∙ Seamless embedding of voiceovers into PowerPoint slides.

September 15, 2024
Case Study Image

International SEO for a Leading Video Conferencing Platform

Our client is a leading video conferencing software company targeting small and medium-sized businesses in Vietnam. They needed to improve their international search visibility, generate more region-specific traffic, and enhance engagement across localized markets.

September 26, 2024
Scroll To Top Image